jeudi 25 mai 2017

杨舒平被围攻事件 使我想起三十多年前的一件事


1986年春到法国 在巴黎十一大的一个实验室工作 那时为提高法语水平 参加一个法语班 每周一和周四从中午到十三点半 学一个半小时 上完课 正好赶去食堂就餐  课程开始不多久 法语老师Laurence 让我们每人写篇短文 介绍自己的家乡 依次上台讲  我来自北京 当然就写北京了 我写北京的地理位置 气候条件 是元明清三代古都  有故宫 天坛 颐和园 三海等名胜古迹等  开头这部分写的很正常  但是接下来我就写: 北京有一千多万活着的居民和一个死了的人  当我读到这里的时候 台下像炸了锅一样 有些人不明白我所说的 问这么还把死人算在居民里面 我说真的是有个死了的人住在北京最中心的地方 他的影响高过任何一个还活着的人 这时人们就明白何所指了 我说那是个Cadavre教师Laurence纠正说 对于像他这样的人  称之为Restes 比较合适 因为Cadavre 译为中文是死尸或尸体,而Restes 的中文翻译为 遗体

那个法语班 除我之外 只有一个和我同在一个实验室工作的中国人 其他人都是来自世界各国  同实验室的人大概不好意思揭发 这事就这样过去了  此事如果发生在今天  不知后果将如何?

这几天 看了杨舒平的毕业讲演遭到围攻 使我想起了三十多年前的这样一件事 记下来免得遗忘

3 commentaires:

  1. 强奸犯远志明又去温歌华“讲道”去了。如果来多伦多,我准备去现场举个牌子上书"朋友,请信耶稣基督,不要信强奸犯。请信耶稣基督的兄弟姐妹站在我边上" 请代祷,不能任由这群骗子再明目张胆地骗人了。请转发,转告。
    请来访的兄弟姐妹可跟贴告之该人来多伦多的日期和地点,谢谢。请代祷 神赐给我信心、勇气和平安。主同在。
    有被圣灵感动的兄弟姐妹可以和我一同去。

    ---我爱阿朱阿紫 主后2017-05-28 于多伦多

    RépondreSupprimer
  2. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer

  3. 看远志明的同党如何为自己辩解!(修改稿)
    ----评洪予健牧师致远志明牧师、神州董事公开信
    http://7000christian.blogspot.hk/2017/06/blog-post.html

    RépondreSupprimer